Tilda reads (too much) books = Tilda lee un montón de libros

Tilda Swinton in Orlando (Sally Potter, 1993)
Tilda Swinton in Orlando (Sally Potter, 1993)
Tilda Swinton as Silvana Mangano in Teorema for Olympia Le Tan's Pitti W project
Tilda Swinton as Silvana Mangano in Teorema for Olympia Le Tan’s Pitti W project
Tilda Swinton in Only Lovers Left Alive (Jim Jarmusch, 2013)
Tilda Swinton in Only Lovers Left Alive (Jim Jarmusch, 2013)
Tilda Swinton in Only Lovers Left Alive (Jim Jarmusch, 2013)
Tilda Swinton in Only Lovers Left Alive (Jim Jarmusch, 2013)
Tilda Swinton in Only Lovers Left Alive (Jim Jarmusch, 2013)
Tilda Swinton in Only Lovers Left Alive (Jim Jarmusch, 2013)

Muy recomendable: vampiros bibliómanos de Elena Rius

International Book Giving Day

Karl Newson poster for International Book Giving Day
Karl Newson poster for International Book Giving Day

Tres sencillas maneras de celebrar el International Book Giving Day!

1. Dando un libro a un amigo o familiar.

Celebra este día dando a un niño un libro nuevo, usado o tomado en préstamo de una biblioteca.

2. Dejando un libro en una sala de espera del pediatra o en una guardería.

Elije una habitación donde se encuentren niños y haya pocos libros disponibles. Compra un buen libro, y déjalo el libro a hurtadillas o a la vista en dicha habitación. El objetivo aquí es difundir el amor por la lectura a los niños, así que elige un libro divertido, no muy complicado.

3. Donando un libro.

Envuelve una caja llena de libros infantiles que tus hijos ya han disfrutado y consigue que lleguen a manos de otros niños. Dona tus libros a una biblioteca, un hospital de niños, un albergue o una tienda de segunda mano. O incluso, dona tus libros a una organización no gubernamental que haga llegar esos libros a otros niños, como Books for Africa.

http://bookgivingday.com/

La biblioteca de David Bowie

David Bowie Is es la más reciente exposición de la Art Gallery de Ontario, y un destino imprescindible para los amantes de la música, la moda y la cultura pop. Pero los amantes del libro han de prestar también atención, ya que los comisarios de la exposición, que tuvieron que elegir 300 elementos de un total de más de 70.000 del archivo personal de Bowie, vieron que era importante incluir también muchos de los libros que han influido al Duque Blanco.

Photo of David BOWIE

El comisario Geoffrey Marsh describe a Bowie como un ”lector voraz” que tiene la fama de leer ”un libro al día”. Marsh habla del interés de Bowie por la lectura sesuda para superar así las rígidas barreras de clase de la Inglaterra de la posguerra, época en la que Bowie perfeccionó las primeras versiones de su peculiar personalidad musical y cultural.

Y lo mejor de todo es que los comisarios Marsh y Victoria Broackes han publicado una lista de los libros favoritos leídos por Bowie. Así que si alguna vez has querido leer lo mismo que uno de los músicos más influyentes del siglo XX ¡y todavía viene fuerte en el siglo XXI!, debes echar un vistazo a esta lista de excelentes títulos. El elenco muestra su asombrosa profundidad y amplitud de miras, sus gustos y los variados géneros que cultiva, culto del que a su vez él mismo ha sido objeto a lo largo de más de sesenta libros publicados sobre su persona. No cabe  duda de que Bowie es un genio, pero si la hubiera habido, esta lista debería calmar a cualquier crítico.

David-Bowie-The Prestige
David-Bowie-The Prestige

Así que coge cualquiera de estos títulos y ponte a leer –y piensa que, en algún lugar, y en algún momento, David Bowie estuvo haciendo exactamente lo mismo-.

David Bowie Is Se exhibe en la AGO del 25 de septiembre al 27 de noviembre de 2013 . La exposición es una iniciativa del Victoria & Albert Museum de Londres.

Top 100 de los libros más leídos por David Bowie:

The Age of American Unreason, Susan Jacoby, 2008

La maravillosa vida breve de Oscar Wao, Junot Diaz, 2007

The Coast of Utopia (trilogy), Tom Stoppard, 2007

Teenage: The Creation of Youth 1875-1945, Jon Savage, 2007

Falsa identidad, Sarah Waters, 2002

Juicio a Kissinger, Christopher Hitchens, 2001

El gabinete de las maravillas de Mr. Wilson, Lawrence Weschler, 1997

La revolución rusa, la tragedia de un pueblo (1891-1924), Orlando Figes, 1997

The Insult, Rupert Thomson, 1996

Wonder Boys, Michael Chabon, 1995

The Bird Artist, Howard Norman, 1994

Kafka Was The Rage: A Greenwich Village Memoir, Anatole Broyard, 1993

Más allá de la caja brillo: las artes visuales desde las perspectivas posthistóricas, Arthur C. Danto, 1992

Sexual Personae: Arte y decadencia desde Nefertiti a Emily Dickinson, Camille Paglia, 1990

David Bomberg, Richard Cork, 1988

Sweet Soul Music: Rhythm and Blues and the Southern Dream of Freedom, Peter Guralnick, 1986

The Songlines, Bruce Chatwin, 1986

Hawksmoor, Peter Ackroyd, 1985

Nowhere To Run: The Story of Soul Music, Gerri Hirshey, 1984

Nights at the Circus, Angela Carter, 1984

Dinero, Martin Amis, 1984

Ruido de fondo, Don DeLillo, 1984

El loro de Flaubert, Julian Barnes, 1984

The Life and Times of Little Richard, Charles White, 1984

Historia popular del imperio americano, Howard Zinn, 1980

La conjura de los necios, John Kennedy Toole, 1980

Entrevistas con Francis Bacon, David Sylvester, 1980

El cero y el infinito, Arthur Koestler, 1980

Poderes terrenales, Anthony Burgess, 1980

Raw (a ‘graphix magazine’) 1980-91

Viz (magazine) 1979 –

Los evangelios gnósticos, Elaine Pagels, 1979

Metropolitan Life, Fran Lebowitz, 1978

Entre las sábanas, Ian McEwan, 1978

Writers at Work: The Paris Review Interviews, ed. Malcolm Cowley, 1977

El origen de la conciencia en la ruptura de la mente bicameral, Julian Jaynes, 1976

Tales of Beatnik Glory, Ed Saunders, 1975

Mystery Train, Greil Marcus, 1975

Selected Poems, Frank O’Hara, 1974

Before the Deluge: A Portrait of Berlin in the 1920s, Otto Friedrich, 1972

En el castillo de Barbazul, George Steiner, 1971

Octobriana and the Russian Underground, Peter Sadecky, 1971

The Sound of the City: The Rise of Rock and Roll, Charlie Gillete, 1970

The Quest For Christa T, Christa Wolf, 1968

Awopbopaloobop Alopbamboom: The Golden Age of Rock, Nik Cohn, 1968

The Master and Margarita, Mikhail Bulgakov, 1967

Journey into the Whirlwind, Eugenia Ginzburg, 1967

Última salida para Brooklyn, Hubert Selby Jr. , 1966

A sangre fría, Truman Capote, 1965

Ciudad de la noche, John Rechy, 1965

Herzog, Saul Bellow, 1964

Puckoon, Spike Milligan, 1963

The American Way of Death, Jessica Mitford, 1963

El marino que perdió la gracia del mar,, Yukio Mishima, 1963

The Fire Next Time, James Baldwin, 1963

La naranja mecánica, Anthony Burgess, 1962

Inside the Whale and Other Essays, George Orwell, 1962

La plenitud de la señorita Broodie, Muriel Spark, 1961

Private Eye (magazine) 1961 –

On Having No Head: Zen and the Rediscovery of the Obvious, Douglas Harding, 1961

Silence: Lectures and Writing, John Cage, 1961

Strange People, Frank Edwards, 1961

The Divided Self, R. D. Laing, 1960

All The Emperor’s Horses, David Kidd,1960

Billy Liar, Keith Waterhouse, 1959

El gatopardo, Giuseppe Di Lampedusa, 1958

En el camino, Jack Kerouac, 1957

The Hidden Persuaders, Vance Packard, 1957

Un lugar en la cumbre, John Braine, 1957

A Grave for a Dolphin, Alberto Denti di Pirajno, 1956

The Outsider, Colin Wilson, 1956

Lolita, Vladimir Nabokov, 1955

1984, George Orwell, 1948

The Street, Ann Petry, 1946

Black Boy, Richard Wright, 1945

The Portable Dorothy Parker, Dorothy Parker, 1944

El extranjero, Albert Camus, 1942

El día de la langosta, Nathanael West, 1939

The Beano, (comic) 1938 –

El camino a Wigan Pier, George Orwell, 1937

Mr. Norris Changes Trains, Christopher Isherwood, 1935

English Journey, J.B. Priestley, 1934

Infants of the Spring, Wallace Thurman, 1932

El puente, Hart Crane, 1930

Cuerpos viles, Evelyn Waugh, 1930

Mientras agonizo, William Faulkner, 1930

Paralelo 42, John Dos Passos, 1930

Berlin Alexanderplatz, Alfred Döblin, 1929

Passing, Nella Larsen, 1929

El amante de Lady Chatterley, D.H. Lawrence, 1928

El Gran Gatsby, F. Scott Fitzgerald, 1925

La tierra esteril, T.S. Eliot, 1922

BLAST, ed. Wyndham Lewis, 1914-15

McTeague, Frank Norris, 1899

Transcendental Magic, Its Doctrine and Ritual, Eliphas Lévi, 1896

Los Cantos de Maldoror, Lautréamont, 1869

Madame Bovary, Gustave Flaubert, 1856

Zanoni, Edward Bulwer-Lytton, 1842

La Divina Comedia, Dante Alighieri, 1308-1321

La Iliada, Homero, 800 a. C.

David Bowie luciendo una camiseta de la naranja mecánica  de Anthony Burgess (está en la lista) con su viejo amigo, George Underwood (1972)
David Bowie luciendo una camiseta de la naranja mecánica de Anthony Burgess (está en la lista) con su viejo amigo, George Underwood (1972)
 

Quid est liber?

Quid est liber?

¿Qué es un libro? O mejor dicho, qué era el libro manuscrito para el hombre medieval. Cabe que esta misma pregunta ya se la hiciese a sí mismo el polígrafo altomedieval San Isidoro de Sevilla (556-636) pues, en el Libro VI, 13 de sus Etimologías, se dedica a compilar valiosas respuestas de saber enciclopédico acerca de qué es un códice, un volumen, o sobre el origen de la propia palabra latina liber.

El libro manuscrito medieval era razonablemente costoso de elaborar, pudiendo llegar a constituir una mercancía de lujo y prestigio. Habría que esperar a la irrupción de la imprenta a mediados del XV para que su confección en serie se abaratase en gran medida, contribuyendo así a su difusión social y espacial a gran escala.

Pero volvamos a acercarnos al libro manuscrito medieval, si bien desde otros puntos de vista, ora la visión poética del jurista italiano Luca da Penne (1325-1390), ora la biblofílica del obispo británico Richard de Bury (1287-1345) –que trataremos en otro post-.

Luca da Penne: el jurista humanístico

Luca da Penne (1325-1390), “de civitate Apruggi Regni Neapolitani”, después de laurearse en los Estudios de Nápoles, alcanzará la judicatura y, finalmente, el doctorado en leyes en 1345. Desde Nápoles viajará a Aviñón, donde será acogido por la Curia Papal. Allí conocerá al cardenal Pierre Roger -el futuro Papa Gregorio XI, a quien están dedicados sus Tres libros del códice de Justiniano. Con el ascenso de su nuevo protector al solio pontificio (1370) Luca obtendrá el cargo de Secretario Pontificio de Aviñón, ciudad desde donde escribe al poeta humanista Francesco Petrarca (1374) para requerirle unos resúmenes de las obras de Cicerón -aunque de éste sólo obtendrá  una respuesta larga y difusa-.

Pietra sepolcrale del giurista Luca da Penne custodita nel chiostro della casa comunale di Penne(Pescara)
Piedra sepulcral del jurista Luca da Penne, custodiada en el claustro de la Casa Comunale di Penne (Pescara)

El ambiente fecundo de la Corte pontificia hará acrecentar su interés por las letras clásicas. Luca es autor, entre otras obras, de las Glosas a las Constituciones del Reino de Sicilia, de un Comentario a los IX libros de los hechos y dichos memorables de Valerio Máximo y, sobre todo, de un importante Comentario a los tres últimos libros del Códice de Justiniano.  En sus Tres libros Luca introduce gran cantidad de referencias de la literatura clásica -Aristóteles, Cicerón, Séneca, Valerio Máximo-, de la literatura cristiana antigua -Lactancio, Casiodoro, Cipriano, Juan Crisóstomo, Jerónimo, Ambrosio, Orosio y Agustín-, de prosistas griegos y romanos –Herodoto, Salustio, Apuleyo, Suetonio, Plinio, Virgilio, Horacio, Terencio, Ovidio, Tertuliano- y de filósofos medievales -Juan de Salisbury, Alain de Lille, Pierre Blois, Hugo y Ricardo de San Víctor, Egidio Colonna, Tomás de Aquino-. Luca da Penne se interesa por el mundo antiguo, en especial por los textos legales y las instituciones romanas -las antiguas magistraturas, la legislación fiscal y mercantil, el derecho militar- por toda la administración imperial en suma.

Con el retorno del Papa a Roma, Luca también abandona Aviñón (1377) y desde 1379 regresa a su Penne natal, en donde trabajará como abogado hasta su muerte, acaecida en torno a 1390.

La letanía de Luca da Penne y el “homenaje” de Francisco Santiago Palomares

La más celebre letanía bibliofílica es la atribuida en las fuentes bibliográficas a Luca da Penne In rub. de naviculariis, seu naucleris lib, II– (Chesseneux, B, 1586Mader, J. J. y Schmidt, J. A., 1702-1703; Morhoff, D-G.,  1732; Conrad Oerlichs, J. C. , 1756; Peignot, G., 1802). Reproducimos a continuación una versión de la misma extraída de un Códice misceláneo toledano (BPE de Toledo, MS. 381, Fol. 26 v.) BVPB20070008362.

Códice Misceláneo Toledano (BPE de Toledo, MS. 381, Fol. 26 v.) BVPB20070008362.
Códice Misceláneo Toledano (BPE de Toledo, MS. 381, Fol. 26 v.) BVPB20070008362.

Liber est lumen cordis ;
Speculum corporis ;
Uictiorum confussio ;
Corona prudentium ;
Diadema sapientium ;
Honorificentia doctorum ;
Uas plenum sapientia ;
Socius itineris;
Domesticus fidelis;
Hortus plenus fructibus ;
Archana reuelans ;
Obscura clarificans ;
Rogatus respondet ,
Iussusque festinat ,
Uocatur properat
Et faciliter obediens.
Explicit.

¿QUÉ ES EL LIBRO?

El libro es luz del corazón; Espejo del cuerpo; Confusión de los vicios; Corona de prudentes; Diadema de sabios; Honra de doctores; Vaso de sabiduría; Compañero de viaje; Criado fiel; Huerto lleno de frutos; Revelador de arcanos; Aclarador de oscuridades; Preguntado responde, y mandado anda deprisa, llamado acude presto, y obedece con facilidad. Fin.

Versión en castellano del profesor Manuel Cecilio Díaz y Díaz.

[Hay versiones ligeramente diversas, como la explicada frase a frase por el escritor e historiador valenciano Francesc Almela i Vives (1929)]

El citado códice misceláneo toledano, que consta escasamente de 32 folios de pergamino reaprovechados de códices antiguos, constituiría una supuesta falsificación en minúscula visigótica llevada a cabo por un virtuoso calígrafo dieciochesco: Francisco Santiago Palomares. “Para evitar que se localicen con excesiva facilidad las fuentes utilizadas, los textos no se copian por completo, sino que se dejan caer ciertas frases o porciones, para dar la impresión de que se trata de verdaderos accidentes de la transmisión textual” (Díaz y Díaz, M.C. , 1972, p. 112)

De este mismo calígrafo tenemos como muestra en la BDH el manuscrito Colección de sellos y firmas de reyes de España (BNE MSS.2992) y el doble volumen impreso por Antonio de Sancha El maestro de leer: conversaciones ortológicas, y nuevas cartillas para la verdadera uniforme enseñanza de las primeras letras (BNE U/1314-1315) que de sobra nos dan cuenta de su virtuosismo en el trazo e imitación de letras.

[En el blog de otro calígrafo, éste ya contemporáneo a nosotros, podemos contemplar una recreación coloreada de la misma letanía que da bastante juego].

El estudio codicológico efectuado por el profesor Díaz y Díaz distingue hasta 10 textos en el códice, y parece que no deja lugar a dudas respecto a la autoría del mismo y a la cronología de la supuesta compilación: Francisco Santiago Palomares, siglo XVIII):

  1. Fol. 1, De quinque clauibus sapientiae liber –extraído de una edición renacentista de Antonio de Nebrija-
  2. Fol. 13 (Carmina Burana 11: Adam clericus -no anterior a inicios del XV
  3. Fol. 17 (De litera R.)
  4. Fol. 17 (De hysopo)
  5. Fol. 17 (De signis Zodiaci)
  1. Fol. 20 Mors cunctis imperat una –Copia manuscrita de una Danza de la muerte incluida en un incunable impreso en 1495 en Paris por Johannes Phillipi de Kreuznach-
  2. Fol. 20 (Ps. Iulii Obsequentis prodigio) –copia manuscrita extraída de una edición de Conradus Lycosthenes en Basilea en 1552-
  3. Fol. 26 Quid est liber ¿Texto anónimo del siglo XI? – es más bien una variación de una letanía atribuida a Luca da Penne, y como muy pronto, de la segunda mitad del siglo XIV-
  4. Fol. 27 Priscus de ponderibus et mensuris liquidorum et aridorum
  5. Fol. 32 (Explicit) Finito libro laus et gloria Xpo. Detur pro.

En palabras de José María Fernández Catón, en cualquier caso “ello no quita ningún mérito al contenido del texto Quid est liber?, escrito en minúscula visigótica, ya que tiene sus raíces, si no es anterior, en los Beatos y en las Etimologías de Isidoro”.

Manuel Pérez Rodríguez

Biblioteca Digital Hispánica

Post original publicado también en el Blog de la BNE

Bibliografía

ALMELA I VIVES, Francesc. Una letanía y una glosa: [artículo que ha obtenido el premio al mejor elogio del libro] en El Levante agrario. Murcia, miércoles 9 de octubre, 1929.

CHASSENEUX, Barthelemy. Catalogus Gloriae mundi / ; D. Bartholomaei Cassenaei … ; in quo … de dignitatibus, honoribus, praerogatiuis [et] excellentia spirituum, hominum, animantium rerumq[ue] caeterarum omnium … ita disseritur … ; diuisum in libros duodecim. ; Francoforti ad Moenum : impensis Sigismundi Feyrabendij, (apud Martinum Lechlerum), [1586]

DÍAZ Y DÍAZ, Manuel Cecilio. ”El códice “visigótico” de la Biblioteca Provincial de Toledo: sus “problemas” literarios”  en Homenaje a Antonio Tovar, Gredos: 1972, págs. 105-114.

FERNÁNDEZ CATÓN, José María. Creadores del libro: del medievo al renacimiento: Sala de Exposiciones de la Fundación Central Hispano, 28 de septiembre-20 de noviembre, 1994. [Madrid]: Dirección General del Libro y Bibliotecas: Fundación Central Hispano, [1994].

ISIDORO, Santo, Arzobispo de Sevilla. Etimologías. San Isidoro de Sevilla; texto latino, versión española y notas por José Oroz Reta y Manuel-A. Marcos Casquero; introducción general por Manuel C. Díaz y Díaz. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos (BAC); vol. 647, 2004.

ISTITUTO DELLA ENCICLOPEDIA ITALIANA. Dizionario biografico degli italiani Vol. 66 Lorenzetto-Macchetti. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana, 1960 <[2011]>, p. 251-254.

MADER, Joachim Johann y SCHMIDT, Johann Andreas,  De bibliothecis atque archivis virorum clarissimorum libelli et commentationes. Cum praefatione De scriptis et bibliothecis antediluvianis / ; Antehac edidit Joachimus Joan. Maderus.  Helmestadii: Typis ac sumtibus Georg. Wolfgangi Hammii, 1702-1703.

MORHOF, Daniel Georg. Polyhistor. literarius philosophicus et practicus. 2 vols. Lubecae : Boeckmann, 1714.

OELRICHS, Johann Carl Conrad. Dissertatio de Bibliothecarum ac librorum fatis … Sedimun, 1756.

PEIGNOT, G. Dictionnaire raisonné de bibliologie … ; Vol. 1 (1802) Paris : Renouard, 1802-1804.

ULLMANN, Walter. The medieval idea of law as represented by Lucas de Penna: a study in fourteenth-century legal scholarship. London : Methuen & Co., [1946] (Richard Clay and Company).

Vikingos y Evangelarios

Recientemente, en la serie Vikings del History Channel, hemos podido ver una recreación bastante fiel del primer asalto vikingo a un monasterio (793), concretamente el de la “Isla Sagrada” de Lindisfarne, en Northumberland (GB).

Lindisfarne viking raid -History Channel Documentary, not the series-

En la serie, los monjes norteños, que son masacrados o vendidos como esclavos, parecen tener gran interés en salvar, no tanto sus ajuares y reliquias, como un Evengelario -hoy en la British Library-. El Evangelario de Lindisfarne está siendo objeto actualmente de una exposición en la Catedral de Durham, con múltiples actividades relacionadas.

The Lindisfarne Gospels: Gospel of St Matthew the Evangelist, initial page. Lindisfarne, late 7th or early 8th century British Library Cotton MS Nero D.IV
The Lindisfarne Gospels: Gospel of St Matthew the Evangelist, initial page. Lindisfarne, late 7th or early 8th century
British Library Cotton MS Nero D.IV

Parece que este mismo ataque vikingo sobre aquel núcleo monacal sirvió de inspiración a la estupenda ficción animada The Secret of Kells (Cartoon Saloon, 2009). Ésta película narra cómo un monje iluminador, Aidan de Iona, busca refugio en la abadía irlandesa de Kells, la cual se encuentra en pleno frenesí fortificador para defenderse de nuevas incursiones vikingas. Los ojos y las manos del viejo monje recién llegado están fallando, y necesitará que el joven Brendan, sobrino del abad, se haga cargo de la finalización de un evangelario. El Gran Evangelario de Kells permanece en la Biblioteca del Trinity College de Dublin, en donde también es exhibido.

El monje Aidan enseña el oficio al joven Brendan

KellsFol032vChristEnthroned
Chirst enthroned. Fol 32 v. Book of Kells. Dublin Trinity College